RAPS Inc. has to recall RA pocket shrine #57. Cos here are the latest news:
I’m shooting Pilgrimage, which is kind of a 12th century road movie about a relic which is making its way back to Rome with a group of monks, and I play a French Norman who has a personal agenda to corrupt this little journey. It’s interesting, and most of my character’s dialogue is in French, so I’ve been having to buff up my French.
Source: DigitalSpy, 28 April 2015
Character’s name: Raymond de Merville. No details whether this is a knight or a monk, but with *that* name… I guess I’ll have to backpedal. On the upside: tonsure unlikely *ggg*. Bring on the leather and the locks.
How timely the news – a reprisal of Guy just on the day that Servetus asks for the reasons for the enduring popularity of Guy.
Mit Walleumhang, Pferd und Schwert und “interessantem” Akzent….. Ich sehe ihn schon von oben auf die Mönchlein starren.
LikeLiked by 1 person
Ich möchte ihn ja eigentlich lieber sehen, wie er etwas anderes korrumpiert als Mönche… Aber gut, die Frisurenlage ist damit geklärt, und ich bin beruhigt.
LikeLiked by 2 people
Ich sag’s doch, immer diese kerlelastigen Schmonzetten. Und wg. dem Korrumpieren bin ich tutto completti bei dir.
LikeLiked by 1 person
Wo bleibt die “strong female character”??? Die brauchen Philippa Boyens beim Script. Hmph 😉
LikeLike
Es böten sich folgende Charaktere an: Wanderhure oder Schlampen jedweder Couleur, Heilerin oder Burgfrolleins. Oder doch ein Love-Interest in Strumpfhosen?
LikeLiked by 1 person
Lauthals LACH. UGW, das Letztere wäre bei einem medieval road movie/thriller wohl bei der vorzugsweise männlichen audience nicht drin. Haha, und nun lies mal, meine Genrebeschreibung laut: “medieval road movie slash thriller” – ein Slash Thriller. Das wäre es doch mal!!! Kann ich mit leben. Hat sich bei Guy ja auch gut gemacht.
LikeLiked by 1 person
Slash Thriller! Wie genial. Am langen (!) Ende gilt: wenn’s kribbelt hat er was richtig gemacht 😎
LikeLike
Die Idee mit dem Slash Thriller finde ich immer besser. Mir fällt da so einiges zu ein. Weia, da kribbelt dann nicht nur was am langen Ende, sondern auch woanders.
LikeLike
Ich bitte doch sehr darum, dass es auch übers lange Ende raus noch kribbelt.
LikeLiked by 1 person
*kicher*
LikeLike
Nope, RAPS#57 is staying where it is, which is in my secret pocket in my handbag… I love my leprechaun RA! I just need a Knight magnet to go on top! 😀 😀 😀
LikeLike
Now, there is an idea. A changeable shrine to accomodate latest character developments in Pilgrimage. Or maybe we’ll just assume that the knight is just seen leaving the bath house and is hence dressed in a robe…
LikeLiked by 3 people
Yes, I can definitely live with that thought 😉
LikeLiked by 2 people
yes because they washed so often in those times, especially the knights :-p bet the monks were way cleaner!
LikeLiked by 1 person
*coughs*
LikeLiked by 1 person
Richard speaking in French. ‘Swoons’
LikeLiked by 1 person
For some reason that really leaves me stone-cold. Partly because having to read subtitles draws the gaze away from his face. So, no, not a fan.
LikeLike
I was gonna say…you loved the French in Manna…. and most times, I waited until the end to translate it…
LikeLiked by 1 person
Well, but that was written down, not spoken. I just really resent the fact that I will have to look away. Also, it was easy to *imagine* Guy speaking perfect, flawless French. But hearing a non-native speaker potentially murder such a elegant sounding language, is a different kettle of fish.
LikeLike
Do you REALLY think he’ll slaughter it???
LikeLike
I don’t know. And I wouldn’t speak French well enough to notice it. But I simply do not like it when non-native speakers take on the role of a native speaker. It can never be as good as the real thing. (Based on having seen too many non-German actors barking orders and not getting it right. Oh, and also totally based on myself as a non-native speaker of English who will *always* be called out for her accent.)
LikeLiked by 1 person
Don’t feel bad. I’m a native English speaker and my grammar is atrocious (and me supposedly edumacated! LOL!) I have a rather pronounced Southern accent that I work hard to keep covered, but is painfully obvious when I’m tired or angry. LOL!
LikeLiked by 2 people
Yeah, but you are not trying to speak a foreign language, are you? 😀
LikeLike
Uuuh, accent/idioms versus foreign languages is sometimes not sooo sexy. Bavarian english i.e. 🙂
LikeLike
There are many people who would tell you those from the South speak a different language. I know for a fact Cajun (Canadian-French who settled in Louisiana) is it’s own language and I admit I don’t understand 2/3rds of what most New Yorkers are saying!
Just sayin’
LikeLiked by 2 people
Yes, I can verify that those Cajun dialects are difficult; for me, the Scottish accent is far easier to understand
LikeLiked by 2 people
My former fiance was Cajun…and he made fun of the way I talk. Shithead.
LikeLiked by 1 person
yeah, he probably was if you kicked him to the curb. Never settle, that is my motto 😀
LikeLiked by 1 person
…btw…did I mention, that we tend to forget how men are Ssooooo easy, never settle, they need us more than we need them any day of the week. 😀 Hope it has warmed up for you on your trip 😀
LikeLike
Zeemuse, I live in Nevada and half the time I’m not sure what Californians are saying.
LikeLiked by 1 person
that is my fear, unless it is spotless and perfect it becomes a real turn off…
LikeLike
Ha, you understand me, Hari. I am a total spoilsport, I know, and not even generous enough to give him the benefit of the doubt. But experience tells us…
LikeLiked by 1 person
Ah Guylty, you don’t know what you’re missing! I bet you’ll change your mind when you hear him speak French. The most erotic language 🙂
LikeLike
Nah. I really don’t want to. He just can’t be as good as a native speaker. I am already shuddering in anticipation of retroflexive R sounds.
LikeLiked by 2 people
Well, he will be speaking Old French, which is different. Second, he has an innate ability for languages. Third, he has been to France many times and now owns a skiing chalet there. I’m pretty sure he can pull it off. When he spoke in Spanish at the awards show in Spain, he did it very well. Last, but not least, English is my second language and most people have never complained about the way I speak it. I have faith that Richard will pull it off! Besides, he’ll be playing a knight who is a ‘baddie’. That’s reason enough to watch the movie! I anticipate more ‘sword’ jokes from him during that Press Tour. Heh. ;D
LikeLiked by 1 person
The potential for sword jokes cheers me up more than the prospect of hearing him speak French. But I’ll stop niggling now. Maybe he will pull it off. Maybe not. Hard to tell when one doesn’t speak the language in question oneself. A Russian speaker reliably informed me that what I perceived as convincing Russian was not so for Russian native-speakers, so I have a bad track record on this, anyway. I hope his musical ears will aid him in this.
LikeLiked by 2 people
I imagine the producers have hired a dialect coach for him and whoever else will speak the old language, don’t you? At least I hope so! If not, Richard has the money to pay for one. 😉
LikeLiked by 1 person
Oh, I am sure they have.
LikeLike
the problem with the Russian was not the accent itself but the fluidity 🙂 it can be correct but very slow and careful == ends up sounding even more foreign. Unless he can quick-fire shout and swear at high speed in French… It is after all one of the fastest spoken languages.. I would have much preferred Latin
LikeLike
Very very good point re. fluidity. We’ll see how it flows from *his* tongue. Otherwise I’m saying “panta rhei” and reserve serious criticism for when we actually hear him speak 😀
LikeLiked by 1 person
same here 🙂 we might end up finding it very decisive, manly and powerful! O_O
LikeLiked by 1 person
Awww. Well, maybe the antiquity of the “Norman French” will cover any lapses.
Mr. H. is a fluent French speaker and has a noticeable accent. He’s had two roles where he spoke French, much to my delight. But in one he was definitely not a native speaker and the other was ambiguous, so it’s not quite the same.
LikeLike
Bravo CH! It always impresses me when actors are able to speak a foreign language. (Not sure why – after all it’s a daily occurrence for me, too.) Did you say he has a flat in Paris?
I think the whole “speaking French” issue has nothing to do with the fact that it is French at all – it’s more about the fact that it requires subtitling.
LikeLiked by 1 person
Coming from a country where most people remain stubbornly monolingual, I am always impressed by those who expand their knowledge! Including you!
Mr. H. does live in Paris, and his partner is a native speaker, so I suppose he had to learn. There’s nothing like daily immersion, right?
I agree that subtitles can be an unwelcome distraction. But I prefer them to a situation like the one in “The Lost Lover” where CH’s voice was dubbed by someone who spoke an octave higher. I was aghast, but the Long Suffering Husband thought it was hilarious!
LikeLike
Oh, dubbing is the worst alternative, I grant you that. I totally hate that. And I know exactly how irritating it is to hear a different voice on an actor. I don’t think I could bear *not* hearing RA’s voice alongside his face…
LikeLiked by 1 person
Indeed. The wrongness of it would be an assault to the spirit and the senses!
LikeLiked by 1 person
not only that but if you understand the language and it is bad and then subtitles on top of it.. urgh I had this horror experience just a week ago with the Blacklist which i adore and a really yummy actor pretended to be a German skinhead to infiltrate a community of skinheads… not one of the spoke half decent German and they put subtitles… it was mind-blowingly bad 😦 I find that unforgivable, if you choose a foreign place you either make authentic or leave it! i’m still cringing..
LikeLike
Tbh with you, it is stuff like that that really pisses me off. Admittedly – I wouldn’t notice it in any other case than my native language being butchered. But the point is that *surely*, in the day and age of the global village, it must be possible to cast convincing (native) speakers in such roles. I can’t imagine that it is impossible to afford them. Hell, when I worked as an extra for Irish soap “Fair City”, the reason they chose me was because I am a native speaker of German. And they needed an extra to play a German tourist. I had to say lines, which meant they paid me more than the usual rate – but hell, if an Irish soap opera can afford that, then why can’t others? – Or alternatively do not muck around with ancient French, and bingo.
Damn, and I just broke my previously announced decision to let this whole thing drop…
LikeLiked by 1 person
i feel it too, i swear you would have died had you hear the German in Blacklist, the worst! i can’t believe that show which i liked so much did this, i felt let down! LOL there is NO way RA in ancient anything will be as bad, rest assured :-)))
LikeLike
*phew* glad to know 😉 (and now feel compelled to check out this “Blacklist” you keep mentioning.)
LikeLike
I wouldn’t be able to tell if his French accent was possible or not, but I didn’t think his American accent in Into the Storm was very good. His Englishness bled through too much.
LikeLike
Interesting. See, I am not familiar enough with American accents to be able to tell. I do trust him to make a good effort – he’s musical, and that usually helps when emulating an accent.
LikeLiked by 1 person
and the too snooty nasals… sigh…
LikeLiked by 1 person
He gave it a good effort, but sometimes his vowel sounds sounded very English to me. It was a bit like listening to Kevin Costner try to do a proper English accent in the movie Robin Hood (although Richard wasn’t nearly as awful as Costner was). I just wonder how much time he had to work on it with an accent coach. I’m guessing not as much as he would have liked.
LikeLiked by 1 person
Which leads us to the question – how will he do with Dolarhyde????
LikeLiked by 1 person
I’m hoping that with Dolarhyde, there might be a barely-there speech impediment. Might mask any issues with the accent.
LikeLiked by 1 person
Oh, I had forgotten about the speech impediment. Very handy that,
LikeLike
very likely, films these days never have more than a couple of weeks max of rehearsals and if it is back to back with other work it must be difficult.. we’ll hope for the best 😉
and totally most Americans trying to do English accents are as bad as English actors doing American ones, sometimes they are better doing other foreign ones.
LikeLiked by 1 person
Stimmt die Frisurenlage dürfte sich als Nicht-Mönch hoffentlich bei Guy oder ähnlichem bewegen, jetzt muss nur noch jemand zum Rasiermesser greifen so dass ein 3-Tage Bart dabei rauskommt 🙂
Guylty – immer anpassungsfähig an die neuesten Entwicklungen!
LikeLike
Ja, sogar mein stümperhaftes Edit sieht glaubhaft aus 😀 Das macht es mir leicht, das Ding nochmal aktualisiert nachzuarbeiten. Auftrag liegt schon vor 😉
Rasiermesser, wieso? Bart ist doch schon ab, Stoppeln vorhanden. Das wird schon… 😉
LikeLike
Bart ist ganz ab? Auf dem Selfie war mir noch zuviel Bart, Stoppeln gut 🙂
Der normannische Ritter ist bestimmt auch für einen RAPS gut, wenn es dann mal Bilder gibt 🙂
LikeLike
Jetzt hab ich extra noch mal das (grauenhafte) Selfie vor (wunderschöner) irischer Landschaft angeguckt. Nö, ich finde, das sind Stoppeln. Ist wahrscheinlich das von der Seite ungünstig strahlende Licht, das das so lang aussehen lässt. Wobei das Ganze jetzt wirklich die Frage aufwirft, wie er das mit seinem ansonsten ja perfekten Stoppel immer so hinkriegt. Ich vermute ja schon fast, dass er sich irgendwie abends rasiert, damit die Raspeln morgens schon wieder durchscheinen und dann tagsüber perfekt sind. Aber was weiß ich schon über männlichen Bartwuchs…
Jou, den Ritter erwarte ich mit Spannung, schätze aber mal, dass wir so schicke oberkörperfreie Szenen oder Biker Outfits á la Guy nicht erwarten können. Es sei denn, es wird doch ein Road Movie Slash Thriller…
LikeLike
You know, you could also make this an EXTREME special edition – the edition that never happened…
LikeLiked by 1 person
hahaha, a top secret one. Or “the spinach edition”, based on wrong interpretation/reading.
LikeLiked by 1 person
See???? You don’t have to toss it. Or you can do what another poster suggested – little magnet cover-ups… kinda like a RAPS-style barbie doll play house.
I DID NOT JUST SUGGEST THAT…. shit!!!!
LikeLiked by 2 people
the AR playhouse… hm, now why does that have a naughty ring to it…
LikeLike
Hm, schlecht recherchiert? Das bedeutet dann wohl, dass RAPS Inc. die Mitarbeiter immer noch nicht angemessen bezahlt … Tststs, schäm dich, Guylty! 😉
French Normanne? Können wir den Normannen behalten und den Franzosen abschießen? (Ja, ja, schon gut, ich hab nur gefragt …)
Irgendjemand hat glaubhaft versichert, dass Alt-Französisch nicht gerade sehr nach Französisch klingt. – Hoffentlich!!! Ich hoffe jedenfalls sehr darauf, dass ich mir einen Film ansehen kann, der nicht durch eine Sprache verdorben wird, deren Klang ich absolut ätzend finde. 😦
LikeLiked by 2 people
Hehe, lassen wir mal einfach die alte Erbfeindschaft außen vor – ich find’s wie gesagt einfach nur unschön, wenn ich in Filmen mit Untertiteln rumhantieren muss. Wenn ich lesen will, hol ich mir’n Buch. Stört mich also grundsätzlich, auch bei “künstlerisch wertvollen” Filmen. Ich find Französisch nicht hässlich, aber wozu jetzt in dem Thriller da noch Fremdsprachen? Müssen die Herren Bernthal, Weber et al eigentlich Alt-Keltisch lernen? Vermutlich wohl eher nicht… Aber gut, is ja ne belgisch-irische Koproduktion, vielleicht deshalb. Aber dann hätten se doch gleich den Weber den normannischen Prinzen spielen lassen können. Aber vielleicht hilft der Copin Armitaaaaaaage…
LikeLike
*g* Die Erbfeindschaft ist mir egal, ich mag einfach den Klang der Sprache nicht. Und dank meiner Abneigung in Kombination mit vorurteilsbehafteter selektiver Wahrnehmung hatte ich den Eindruck, dass die halbe Welt tooootal begeistert ist. 😀
Untertitel sind blöd, aber wenn man erst mal weiß, was gesagt wird, kann man sie leicht ignorieren, finde ich. (Und ich erwarte ohnehin nicht, dass dieses Werk ein anspruchsvoller Schwafelfilm mit endlosen tiefsinnigen Dialogen wird …)
LikeLike
Nö, *ich* bin nicht begeistert. Ich möchte gerne verstehen können, was er da sagt. Es gibt schon einen guten Grund dafür, warum ich mich für einen englischsprachigen Schauspieler so erwärme, und nicht für einen Dänen oder Italiener oder Chinesen. Aber naja..
Gut, jetzt hör ich auf zu meckern. Vielleicht macht er das ja auch alles ganz dufte, und ich werde beim ersten “Ah oui, mais non” vor unentkommbarer Erotik kapitulieren.
Falls mir dann noch mal jemand eine Tüte APM herüber schicken könnte, wäre das für den Fortbestand dieses Blogs ganz hilfreich. Denn solche Bagatellen sind für mich immer größere Aufreger als die tiefgreifendsten Grundsatzprobleme.
LikeLiked by 1 person
Chinese, Däne oder Italiener, aha! Du willst mir aber nicht vekaufen, dass du in deiner Vorauswahl für den “Biggest Crush Ever” auf “englisch” geklickt hast, oder? Aber ja, wahrscheinlich haben wir alle schon mehr englischsprachige Filme gesehen, als alle Chinesen, Dänen und Italiener überhaupt produziert haben. Da ist es natürlich schon wahrscheinlich, dass man einem Brit-Sprachler verfällt. Nun denn, jetzt ist das Kind halt mal in den Brunnen gefallen. Jetzt soll er also auf altfranzösisch diese ominöse Reliquie gen Rom beten. Glaube mir, der redet ganz fix wieder englisch. Bestenfalls die ersten hingedroschenen Eingangssätze werden auf französisch (oder sowas in der Art) gebellt. Danach finden wir raus, das Monsieur mit einem englischen Hauslehrer sozialisiert und educaiert (gibts das?) wurde und schwuppdiwupp ist alls wieder schön Armitage-mäßig englisch verbaritonisiert.
Und jetzt bitte tief durchatmen und den Stress abfliessen lassen. APM braucht es nicht. Waren wir uns nicht zumindest hier einig, dass er das braucht wie den sprichwörtlichen Pickel am Po?
Vollkommen verschwendete Energie. Ich visualisiere jetzt mal Monsieur in ansprechender mittelalterlicher Kluft, mit relativ kurz geschorener Mähne und diesem gutorganisierten 3 3/4 -Tage-Bart. Groß, Schwert, Pferd. Ja, es wirkt………. 🙂
LikeLike
Ich glaub, ich bin heute einfach nicht zurechnungsfähig. Es gibt solche Tage. (In letzter Zeit leider viel zu häufig. Midlife-Crisis???) Alles Scheiße, alles schwierig, der Selbstzweifel hat sich schon fast den Durchbruch genagt. Und dann auch noch ein näselnder Armitage? Das hat mir gerade noch gefehlt. Ich glaub, ich brauch ne echte Auszeit.
LikeLike
Sei mir gedrückt. Wo kommen bloß immer diese Löcher her, in die man so mit schöner Regelmäßigkeit reinstolpert. Fahr den Rechner runter und nimm dir ein Buch und Alkohol. Lass dem Armitage mal ruhen. Und hoffe drauf, dass es dich auch wieder nach oben treiben wird. Frag mich, bin mittleweile auch eine echt Kellerexpertin ❤
LikeLike
Bei “Ah oui, mais non” kassiert er eine Backpfeife von mir. – Reicht das, um dich in ordentlichen APM zu bringen? 😀
Ich hoffe wirklich, dass wir nicht zu hören bekommen, das wie modernes Französisch klingt.
LikeLike
Ganz ernsthaft: Ich denke, die Hauptsprache wird Englisch sein.
Und ein paar andessprachige Sätze irgendwo zwischendrin, um dem Ganzen “Glaubwürdigkeit” zu geben.
Alles andere wäre für mich komplett schwachsinnig. Hoffentlich sehen die Macher das auch so. 8)
____________________
Guylty, Kopf hoch! Du weißt doch: “… und ich lächelte und war froh, und es kam schlimmer.” 😉
Ich bin dafür, solche Tage gefesselt und geknebelt in einen mittelalterlichen Kerker zu werfen.
LikeLiked by 1 person
Dein Wort in des Regisseurs Ohr. Aber man hat ja schon Pferde kotzen gesehen, oder wie das heißt.
Und danke für die Aufmunterung. Ich war heute nachmittag fest entschlossen, mich im Leid zu suhlen, aber habe mir dann selbst ins Bein geschossen, indem ich hier gelesen habe. Und schon musste ich lachen. Jawohl, solche Tage gehören in den Kerker. Am besten dann aber auch gleich bewacht von Sir Guy himself.
LikeLiked by 1 person
Ich würde ja sagen: Kerkertür zu, Schlüssel wegwerfen, mit Guy zum Picknick ausreiten. – Aber wenn du meinst, dass er die Kerkertür bewachen muss … Naja, dein Pech. 😛
LikeLiked by 1 person
Nö, er kann dann ruhig mit reinkommen. Und wir vertreiben uns dann die Zeit. Die gibt es ja viele Möglichkeiten. Auch ohne Essen. *pfeif*
LikeLike
Du, *ich* hab mit APM nichts am Hut. Im Gegenteil – im Moment bin ja ich es, die hier am Hlg. Armitage rummäkelt und schon im voraus bemängelt, dass das mit dem Französisch nix werden kann. Dabei hab ich keine Ahnung, wie gut der Französisch kann. Aber vielleicht kommt das Ferienhaus in Frankreich ja mit eingebautem Sprachkurs. Ich bleib dabei, dass ich das alles unschön finde. Übrigens hätte ich es genauso Panne gefunden, wenn er Altirisch sprechen müsste. Wie gesagt, das können andere *garantiert* besser. Aber wir wissen ja nun schon mal, dass Bernthal stumm ist (auch irgendwie ne bescheuerte Rolle, sowas, oder?), da wird’s dann wohl sowieso auch nichts mit ployglotter Zungenarbeit. Dann lassen wir uns mal überraschen, nech…
LikeLiked by 1 person
Wenn es auf Alt-Französisch rausläuft, klingt es eher wie Latein, sagt jemand beim deutschen RA-Board, und dann gibt es auch keine nörgelnden Muttersprachler, die von Aussprache bis Sprachmelodie *alles* bemängeln.
(Und ich muss nicht über die blöd klingende Wischiwaschi-Sprache maulen. *gg*)
Ansonsten würde ich vorschlagen, dass wir uns einfach mal zurücklehnen und abwarten.
Obwohl ich ja eingestehen muss, dass ich es immer wieder köstlich finde, wie wir uns auf die kleinsten Informatiönchen stürzen und nichtssagende Krümelchen analysieren. 😀
Spekulatius schmeckt nicht nur im Dezember, gelle? 😉
LikeLike
Oh, interessant, interessant. (Obwohl man auch bei Latein eine Sprache ermorden kann. Wenn ich allein da schon an die Kontroverse denke, die über die Aussprache des lateinischen Cs herrscht. Weia!!!
Insofern gehe ich jetzt auf deinen Vorschlag und lehne mich zurück. Man hat ja auch wirklich Besseres zu tun, als diese Tischabfälle auszuschlachten. Meine Güte, Prioritäten, Guylty, Prioritäten. 😀
LikeLike
Kopf hoch und guck auf Guy, Mann echt je mehr Zeit und Charakthere vergehen, umso besser kommt er raus! Hoffe es geht heute besser xxx
ich finde die Fremdsprachen auch ausserst doof wenn sind nicht durchgezogen werden, denn er wird doch nicht den ganzen Film so reden, wenn ja na dann Hut ab, aber unwahrscheinlich, die werden kaum ein paar Worte fremdisch reden und dann geht alles auf English weiter was dann nun auch wieder doof ist… dann lieber gleich alles auf Englisch… Ich finde unlogischen Sprachsalate auch irritierend.
Na jam, vielleicht redn sie eigentlich nicht viel rum und es wird eigentlich gleich gehaut, die Monche haben so ein Schweigeplicht usw und alles was wir horen werden ist grunz, slam, bam, rochel.. usw
LikeLike
Das klingt ja, wie ein total sexy Grunzkonzert. Ich muß schon während der ganzen Diskussion an diese europ. Filmproduktionen denken, wo jeder in seiner Sprache palavert und am Schluss kommt der Syncronisationsüberzieher. Wir hier kennen das ja nicht anders, aber für euch, die ihr alle Filme ja immer im Original seht (sehen dürft) wird das bestimmt, hm ungewöhnlich. Das reinste babylonische Stimmengewirr.
LikeLiked by 1 person
da hast du naturlich auch recht, praktische finde ich das ein Europa toll eigentlich und well alle bischen fremd -reden ist es ja ok 🙂 Auf Englisch sind ja viele sehr gut 🙂 Besonders die aus nordischen Lander, man nehme Nikolaj Coster-Waldau in GOT (puurrrr) , seehr gutes Englisch 🙂
LikeLike
Quod erat demonstrandum. Mal sehen, was die sich da ausgedacht haben…
LikeLike
Jetzt kommt hier was ganz Gotteslästerliches: Ich würde ja gerne mal RA in einem Film sehen, der mit einem Minimum an Sprache auskommt. Ja, ich weiß, das ist jammerschade angesichts des samtigen Baritons und der wunderschönen Aussprache von Herrn Armitage, aber als ich mir neulich die Neuverfilmung (2011) von Wuthering Heights angeschaut habe, hat mir genau *das* so gut gefallen – wenig Dialog, dafür ganz viel Stimmung über Gestik, Mimik und fantastische Cinematografie. Künstlerisch ist das wesentlich anspruchsvoller. Und eigentlich ist doch RA ein Meister der nicht-verbalen Kommunikation…
LikeLiked by 1 person
Au ja so ein Schmachtklassiker mit RA!! Das wäre der Knaller, wenig Sprache viel Ausdruck!!! Man müsste die Frauen reihenweise aus dem Kino tragen……. die bleiben einfach sitzen um die Wiederholung zu gucken ❤
LikeLike
Nee, Schmacht soll das gar nicht sein. Sondern einfach nur ein ganz auf das Visuelle reduzierter Film. Natürlich kein Stummfilm, aber ein Film, der nicht mit viel gesprochener Sprache Handlung vermittelt, sondern es dem Publikum abverlangt, ganz nah und intensiv dabei zu sein. Wäre sicher eine Herausforderung – aber in des Meisters fähigen Händen ein einziger Genuss. (Ich sollte ihm das mal pitchen… Das ist doch *genau* nach seinem Geschmack…)
LikeLike
Ich denke aus jeder Liebesgeschichte wo er mitspielt (egal ob sie gut oder schlecht ausgeht) wird Schmacht, auch wenn die Macher es gar nicht darauf anlegen 🙂 dann soll er auch das (für uns) beste daraus machen…. aber so ein schöner Klassiker, in toller Landschaft!!!
Ich befürchte bei den Mönchs haben wir nur die tolle Landschaft und weniger die Liebesgeschichte 😦
LikeLike
Wer weiß? Zum Einen war die keltische Kirche ja in Sachen Zölibat ganz anders gepolt als die katholische, zum anderen ist der gute RayMer ja schließlich kein Mönch. Wer weiß, welche Damsels in Distress uns da noch in den Plot (und Richards Schoß) geworfen werden…
LikeLike
Ich würde an dieser Stelle nochmal gerne den säuselnden Barden als Liebesoption ins Spiel bringen. Nur so für die Abwechselung *höhö* Und um den Fokus mal von der Sprache wegzubringen.
LikeLike
Du könntest natürlich richtig liegen, er ist ja kein Mönch, obwohl ich vom Bauchgefühl her sagen würde es gibt keine lovestory, eher so was schnelles für zwischendurch…… und @cramerry bitte kein RA als Minnesänger!! Das hatte Herba heute mittag schon völlig zu recht abgelehnt.
LikeLike
Nene Suzy, falsche Fährte: ich meinte RayMer versus Säuselbarde. Ja ich meine das GENAU so. Missverständnis ausgeschlossen 😀
LikeLike
Gut dann bin ich ja beruhigt. Eine tolle Stimme hat er ja, erzeugt absolutes Kribbeln im Bauch aber als Minnesänger – mit Laute? graus! Man sollte nicht auf 2 Blogposts gleichzeitig kommentieren, da kommt man durcheinander. Brauch jetzt was stärkendes!
LikeLike
Das ist doch mal eine gute Idee. Schließlich spricht sein Blick doch ständig und immer Bände und das wäre echt mal ein purer Augenschmaus 🙂
LikeLiked by 1 person
Yeehah! Genau.
LikeLike
du weiste, das gefallt mir gerade so an Poldark, nicht zu viel Plaperlapapp 🙂 und mir hatte es auch gefallen, ich fand die Idee mit dem Stummen gar nicht sooo abartig deswegen..
Aber zB als Francis D wird er vielleicht nicht sehr viel sprechen, vieles da spielt sich nur im Kopf ab und sprechen tut er wenig, wegen all den Hemmungen und inneren Zerissenheiten, vielleicht ist das interessant aus dem Gesichtspunkt…
LikeLike
Da hast du Recht, so hatte ich das noch gar nicht betrachtet. Jedenfalls würde es mich wirklich mal interessieren, ihn in einer weniger sprechlastigen Rolle zu sehen. Ich fand ihn ja in Crucible in den Szenen, in denen er nicht so viel reden musste, am überzeugendsten.
LikeLiked by 1 person
But, the idea of him as a knight again is soooo sexy! No tonsure, no bulky clothes, on a horse with a sword. They’ll have to work hard not to make him look too much like Guy of Gisborne – but OMG cannot wait to see him. I agree – hearing him might not be as much fun as usual. Here in Mexico, all movies in English have Spanish subtitles, which I find myself reading, so I guess I’ll make do – and I won’t be able to tell whether his French is good or not – now if he were speaking English with a French accent – I could probably tell. I completely agree with you – and I am not a German speaker, that actors speaking with German accents often sound terrible – even kitchy. All those WWII movies.
LikeLiked by 1 person
Oh, the knight role is *so* up my street, I have erected a road block! 😀 Yeah, the Guy look, although welcome, would probably not really work this time. I hope he won’t be hiding under a massive cloak all the time, or sitting on his high horse…
As for the whole French language issue – more than any gripe with false pronunciation, I am just wondering how it will all play out? Does it mean, that American Jon Bernthal and Frenchman Stanley Weber both have to learn some Celtic dialect? Will we be treated to that, too? To me the whole thing sounds weird, and I think artistic licence is called for. Let them all speak *one* language – this isn’t going to be a historically accurate film, anyway.
LikeLiked by 1 person
Well, a little leather wouldn’t hurt. I agree that the entire three language idea struck me as odd from the beginning and I don’t really know why the producers/directors are so keen on it for a basically English speaking market. I wonder if it could have anything to do with the fact that the Ireland film board ( probably not the right name) is involved and wants to hear some Celtic?
LikeLike
The Irish Film Board has given up all of *that* particular pretense. Irish language stuff would be catering for a minority market of ca. 40.000 native speakers of Irish. They basically fund anything that develops an Irish theme or is made with and by Irish talent (see 4. here: http://www.irishfilmboard.ie/funding_programmes/Principles__Criteria/33) Really, it puzzles me. But well, I really ought to stop hammering the idea before I have seen (heard) anything about it. I think I am in a contrary, PMS-induced mood today, and I am picking fights for no reason.
LikeLike
PMS is better than APM, IMO. Let’s see how much APM is stirred up by his French,
LikeLiked by 1 person
LOL – *can’t stop chuckling*.
I suspect he’ll stir other emotions with his approximation of Ancient French, however good or bad it may turn out to be. Most people (women?) can’t resist some purred French phrases…
LikeLike
well i’ll let the sword do the stirring ehem cough cough…
LikeLiked by 1 person
I agree with you,guylty. I thought he might be joking because imo, the idea sounds daft. Subtitles in general limit the marketability if a film, and I worry this effort might be slated to languish into obscurity. Is the ancient French a gimmick? Do the other actors speak English and only richard is speaking French? That would be laughable. Or do the others also spout other languages from that time? Why don’t the monks speak Latin while they are at it? Just sayin. Apologies for bad typing. Using a kindle computer died of of age in its sleep.
LikeLiked by 3 people
sorry to hear about your computer Kathy…although I have to say, i saw it coming 😀 Does the MacBook not work either?
LikeLike
Armitage (well, duh…)
Purring (What a delicious thought ….)
In French (excuse me while I clean up this puddle of drool ….)
AHEM. Sorry about the drool & the noises, but if it really bothered you, you’d stop saying things like that, wouldn’t you? Now, didn’t I have some I wanted to say? I was sure I did …. Oh, yes….
A sincere thank you to the nice people at RAPS, Inc. for continually striving to bring us the highest quality product at all times.
P.S. Please don’t destroy efforts you might deem errors! While all RAPS are one of a kind, any that don’t exactly match reality (that spoilsport) would be extra special – might this even be a line to explore?
LikeLiked by 2 people
Don’t change that RAPS! Sometimes the misfires become the most valuable collectibles. http://en.wikipedia.org/wiki/Inverted_Jenny
LikeLiked by 2 people
Ha!! The Inverted Jenny was exactly the analogy I had been looking for in response to a comment earlier today. I could only think of the Blue Mauritius, but that one isn’t really based on a mistake like this, so the analogy would have failed. I’d love to think that my oeuvre will attract future scholars to pore over them, searching for the hidding meaning in it all. Good luck to them. Cos there is none *ggg*
Thanks for the reassurance 🙂
LikeLike
Darn it! I was looking forward to a Naughty Monk. I’m quit sure there would have been a spanking. Now I’ll have to make do with a Naughty Knight and his very big sword. Btw, Naughty Monk RAPS are highly popular in some circles.
LikeLiked by 1 person
The way you put it, Rivendellbelle, a naughty knight engaging in some salacious swordplay does not really sound so bad 😀
And eh, what circles are those???
LikeLike
Mostly mine. Its in my “Catholic Girls’ School” training to think naughty.
LikeLiked by 1 person
😀 That is very valid. Unfortunately I was raised a dour Protestant, so I have no idea how to think naughty *whistles innocently*…
LikeLiked by 2 people
I was one of the token Protestants at our Catholic school. There was a token Hindi and a token Jew, too. We were going to form a band and call ourselves The Tokens, but alas, someone beat us to it. It sure didn’t stop us from thinking naughty thoughts about Father “What-a-Waste” though. He was hot. What a waste of maleness trapped there behind his vows. I’m relieved Richard isn’t playing a monk. We’ll get to see more of his sword…play.
LikeLike
The Tokens – LOL. Pity, that didn’t take off!! And ohlala – “sword…play”. He likes his sword, as we all know. Maybe he will name his weapon again. *coughs* We should ask him that, actually. Dare anyone tweet him the question *ggg*????
LikeLike
As if he’d actually answer any of us! Lol.
LikeLike
😀 No. Unfortunately. Or maybe it’s better this way…
LikeLiked by 1 person
“Dare anyone tweet him the question…” not on your life girl! I am a recovering Catholic school girl, but I still cannot get rid of the guilt, the naughty bits stymied at the moment
LikeLiked by 1 person
Even as a (lapsed) Protestant I feel Guylty, eh, guilty…
LikeLiked by 2 people
Yes, some things just hit bone deep and you can never escape the guilt 😀
LikeLiked by 2 people
With a name like that he could be a member of a chivalric order (Ritterorden) but I agree, it sounds from his description like he isn’t 🙂
LikeLike
Another baddie. Well, there you go. Talk about typecast. And deliberately taking roles that follow the same old, same old…
LikeLike
horse, sword, fight… maybe he does miss Thorin 😉
LikeLiked by 1 person
or Guy.
LikeLiked by 1 person
mmm yes, look if they put a helmet on him i am begging for Guyliner- in compensation!!!
LikeLike
That’s a nice trade-off. Although I have my suspicions that is not gonna happen.
LikeLiked by 1 person
probably not, sigh, this is i am sure a notch more serious than RH 😉
LikeLiked by 1 person
maybe a knight, but not much chivalrous 😉 Now i want to know more about his dark reasons to stop the monks…
LikeLike
My apologies if it had been discussed earlier in the conversation, but IMO, Ancient French should not sound like Modern French. And many words are quite different, if I remember correctly my distant courses at college. I’m not sure I could understand it easily, even as a French Lol. So I’m guessing they’ll make adjustments to sound more modern but not quite. I must say I’m curious of the result, not only as for RA but also Stanley Weber who is French himself.
Don’t throw out the RAPS, Guylty, I’m rather fond of the monk look on RA! 🙂
LikeLiked by 1 person
Hehe, ancient or modern doesn’t make a difference to me. I can’t speak either. But anyway, I am sure that the majority of (female?) watchers will be well-pleased.
I can’t throw out the RAPS because it has already found a home with a recipient – before the news broke that RA’s character is not a brother. Otherwise I would have ripped it apart and started anew.
LikeLiked by 1 person
Sorry for being a bit pedantic about the language, it must be the thrill of lhearing RA speaking French. 🙂
And good to know “the brother” is now living a quiet life in safe hands. 😉
LikeLiked by 1 person
Hehe, no worries. Pedantic is good. Together we are solving the puzzle. Fan detectives to the fore 😉
LikeLike
I’m glad the RAPS is safely away from you, then. Sheesh. First Skarsgard, now recalls? Please tell Ms. Pleasure to settle down already! =)
LikeLiked by 2 people
*ggg* Yes, I can’t be trusted with these things. I am ruthlessly unattached to them. Weird.
LikeLike
In dem neuen Interview steht zu lesen: “I play a Norman invader who is basically out to to corrupt that journey. Half of my dialogue is in French”. – Half!
http://www.hmv.com/video/richard-armitage-interview-hobbit-hannibal-spooks
LikeLike
Phew, du hast Recht, Suzy, danke für den Hinweis. Jetzt muss ich wirklich mal von der Kante über dem Abgrund zurückklettern, in den ich mich stürzen wollte 😉 Dann freuen wir uns mal auf eine Hälfte Received Pronunciation.
LikeLike
Du hast natürlich auch die Möglichkeit noch ganz schnell Altfranzösisch zu lernen 🙂 Wie war das mit der lebenslangen Bildung?
LikeLike
Es gibt doch bestimmt dufte WE-Crash-Kurse für sowas! Bloß nicht demnächst 🙂
LikeLiked by 2 people
Demnächst heißt die nächsten 2 Jahre ist leider keine Zeit aber danach vielleicht? Und ich hatte die Hoffnung Du machst noch schnell einen Crashcurs damit wenigstens eine von uns den normannischen Ritter auf altfranzösisch ansprechen kann falls wir so ganz zufällig in eine Mönchsgruppe geraten 🙂
LikeLike
Ich dachte eher, dass es nicht übernächstes WE stattfindet. 🙂
LikeLike
Kinder, ihr wisst schon, dass Ritter Raymond nur eine fiktive Figur ist? Und von einem Schauspieler, der gar kein Französisch kann, gespielt wird? Da kommen wir mit einem extra eingeschobenen Sprachkurs erst recht nicht weiter *ggg*
LikeLike
Öh le pöti Rämo! Is isch nischt wirklisch eine eschte Karakteer?
Sieht mein erster Satz nicht auch irgendwie altfranzösisch aus? Ich mag die lautmalerische Schreibweise sehr
🙂
LikeLiked by 1 person
Pötiiiii? Wo ist der denn bitte pötiiii???? Der ist ja wohl ne stattliche Figür, eh, Figur. Und nee, der hat keine historische Vorlage. Den jibbet et nich! Weder auf altfranzösisch noch auf englisch.
LikeLiked by 1 person
🙂 war doch nur eine verschnuckelte Diminuierung. Klar, pas de pöti, alles GROSS 😎
LikeLiked by 2 people
*gigglesnorts* Jaja.
LikeLiked by 1 person
Guylty Du bist gemein! Natürlich wissen wir dass er eine fiktive Figur ist! Und hat uns das bei Thorin oder Guy was geholfen? Nein! Würde auch nur halbsoviel Spaß machen, oder?
Ein bisschen Neufranzösisch kriege ich auch noch hin, es reicht um Schokotörtchen zu bestellen, allerdings ist das noch peinlicher wie mein Englisch…….
wobei das bei den französischen Normännern und Mönchen bestimmt einen heftigen Lachanfall auslösen würde und wer weiß für was das gut ist? 🙂
LikeLike
Sorry, ich war wirklich spielverderberisch unterwegs. Weiß auch nicht, was mich mit dieser Französisch-Sache so anpisst. Spielt ruhig weiter. 😀
LikeLike
du jetzt hab ich echt n Bild von dem wie er die Lippen spitzt und vor sich hin ooooeeet und uuuuueeett, das kann ja lustich werden LOL mit seinen pootii Lippchen :-p
LikeLike
Ja, dieses fronsösisch macht micht gerade sehr … unruhig …. 😎
LikeLiked by 1 person
bisou bisou bisou mumumumu :-p 😀
LikeLiked by 2 people
das wollten franz Knutschgerausche sein , falls unklar :-p
LikeLiked by 3 people
Hari hat´s erfasst! Dann wird da aber viel geknutscht! Er “spricht” die Hälfte der Zeit Alt-knutsch-französich ❤
LikeLiked by 1 person
Echt? Nee, also, ich kann da immer wieder nur bedauernd mit dem Kopf schütteln. Ja, bei Guy in der Manna-Version von Zee war das ungeheuer sexy – genau *weil* man nichts hören musste und weil das ggf. ausbleibende Verstehen irgendwie eine Spannung erzeugte. Aber bei so einem Film? Ich glaube, ich abstrahiere das nicht genug. Vielleicht sollte ich mir noch mal ein paar Lucas-macht’s-Russisch-Szenen reinziehen, um mir das vorstellen zu können.
LikeLiked by 1 person
Lass man, ich befürchte auch, ich sitze da gerade meiner überhitzten Fantasie auf. Die ist allemal besser und bunter, als die “Realität” 😉
LikeLike
Das ist immer so. Und ich bin ein oller Spielverderber. Jetzt halte ich auch mal die Schnauze, was das Französisch angeht.
LikeLike
Jetzt pack die Geißel wieder ein. Wir finden sicher bald ein neues Thema.
LikeLiked by 1 person
i still find it cuteee! our fantasies are better than theirs!
as to the look… sadly probably more like Thorin i battle gear – but heavier – than Guy.. sadly because the gorgeous hair will be absent and the sure-to-be-there helmet is bound to cover his best asset.. the nose…..
a lot of chainmail.. sigh….
LikeLiked by 1 person
No way, I don’t think there are any helmets available that could fit the glorious nose. Hmph.
LikeLike
from your mouth to the prop shops of Pilgrimage 🙂 may they never be able to find one to fit him and may we have the pleasure of seeing his entire face uncovered, preferably without the head chain mail too, i want ears! How cruel is this man to withhold himiself like this from us!!! unthinkable!
LikeLiked by 1 person
It’s time for a “slash thriller”, I’m telling you!!!
LikeLiked by 1 person
Bring it on! ;-)) (saying it to producers/directors out there ;-)))
LikeLiked by 1 person
Das ist aber viel Helm und Rüstung! Da kann Frau ja gar nichts von ihm sehen!!!
LikeLiked by 1 person
Perlen vor die Säue, sag ich da nur.
LikeLiked by 2 people
jo, leider meine derzeitige Befurchtung…. seufzz… aber vielleicht muss er sich als Monch verkleiden??????
LikeLike